binger宾格(宾格搜索引擎)

“宾语”的“宾”到底是什么意思?绝妙英汉翻译之“宾语”(object)语法概念object被翻译成了“宾语”,这个翻译真是绝妙之至。01基本概念所谓的“宾”就是“客人”,要受人支配,是被动的、不可自己做主的。所以,它一定是跟在谓语动词之后,按照谓语动词的要求出现的,不能随意变动位置。为了照顾好宾客,主人往往就会给他安排个特定的身份,以防混淆。所以

宾语”的“宾”到底是什么意思?

绝妙英汉翻译之“宾语”(object)

语法概念object被翻译成了“宾语”,这个翻译真是绝妙之至。

01 基本概念

所谓的“宾”就是“客人”,要受人支配,是被动的、不可自己做主的。所以,它一定是跟在谓语动词之后,按照谓语动词的要求出现的,不能随意变动位置。

binger宾格(宾格搜索引擎)

为了照顾好宾客,主人往往就会给他安排个特定的身份,以防混淆。所以,古英语是有宾格(objective case)用来标明某个名词的宾语属性。所谓的“格”,当然就是“格式”了。“宾格”就是“宾语的格式”。也就是说,从其外在形式就可以看出它是主语还是宾语。主语有主语的外在形式,宾语有宾语的外在形式。有了外在的形式人们就不会主宾不分了。

随着英语的发展,格的形式在不断地退化,现代英语中保留下来的宾格只剩人称代词这一种宾格了,I -me, we- us, he- him, she- her, they-them, who-whom, whoever-whomever。

02 功能及用法

既然是被动的,受主人支配、指使的,那一般而言就是做下面这四件事:

一、表示谓语动词的结果或具体内涵,用名词做宾语。如:

1. Jake baked a cake. (杰克煎了一张饼。) 表示谓语动词的结果。

2. Haste makes waste. (欲速则不达。)表示谓语动词的结果。

3. March has 31 days. (三月有31天。)表示谓语动词的具体内涵。

二、接受主人的礼物, 用名词/人称代词做间接宾语,用名词做直接宾语。

4. I sent my love a letter. (我给我的爱人发了一封信。)名词做宾语,my love是间接宾语,a letter是直接宾语。

5. Jake baked Kate a cake. (杰克给凯特煎了一张饼。)名词做宾语,Kate是间接宾语,a cake是直接宾语。

6. Give him the book. (把这本书给他。)人称代词him是间接宾语,the book是直接宾语。

三、接受主人的指派,用现在分词或不定式做宾语。

7. She hates being called by the wrong name. (她讨厌人家把她的名字叫错了。)分词短语being called by the wrong name做宾语。

8. He’d prefer to put his table at the window. (他喜欢把桌子靠窗摆放。)不定式短语to put his table at the window做宾语。

四、接受主人的安置,将做宾语的名词放在前置词之后。这种结构相当于把间接宾语凸显出来了。

9. Jake baked a cake for Kate. (杰克给凯特煎了一张饼。) (参见句5。)

10. Give the book to him. (把这本书给他。) (参见句6。)

03 宾语补足语及被动式

既然是受人支使,那就要尽心尽力,有的时候自个一个人完成不了这个任务,那就再找个帮手,这就是所谓的宾语补足语。

11. I declare this center open. (我宣布本中心开业。)形容词open做宾语this center的补足语。

12. They made Mona angry. (他们把莫娜弄的很生气。)形容词angry做宾语Mona的补足语。

13. We named Jack the captain. (我们任命杰克为队长。)名词the captain做Jack的补足语。

14. I found the report lacking in detail. (我发现这个报告缺乏一些细节。)现在分词短语lacking in detail做the report的补足语。

既然是受人支使,那就要坚守岗位(宾语一般在动词或前置词之后),如果真想把自个的位置放在句子的首位,那就一定要在形式上有所凸显,就必须用到被动式。

15. He was given a book. (有人给了他一本书。)(参见句6。)

16. The report was found lacking in detail. (人们发现这个报告缺乏一些细节。)(参见句14。)

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 sumchina520@foxmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.shpfj.com/14553.html